立案時間:2002 年
立案縣市:
雲林縣
入選年度
:108-112 年度
劇團從廟會劇場起家。演出劇本以矯正社會風氣、啟發教育及忠義精神的民間故事和野史故事,搭配絕妙的詩詞對白,本著新創理念與精湛的技藝,演出扣人心弦引發共鳴的劇碼。近年積極投入文化藝術傳承的工作,及校園種子布袋戲傳承。長期與在地學校合作,帶領在地小學布袋戲班,參與全國創意布袋戲賽事,屢獲佳績。
團長陳文哲為五洲園第五代弟子,師承南投竹山孫慶年老師、嘉義溪口邱永村老師,演出技藝延續五洲小桃源創辦人孫正明師公之技法、戲套及獨特唸白藝術,孫正明師公於布袋戲演出中所呈現的歷史典故、詩詞文章,均用心鑽研而有所得,正是五洲園小桃源系統下藝人之重要特色。 陳文哲團長投入布袋戲藝術領域餘四十年,是現今少數能兼具現場口白、操演、編撰劇本的主演之一。長年進入校園社區擔任指導藝師,帶領其參加競賽、公開表演等活動,連年獲得佳績及觀眾的肯定,結合當地故事撰寫劇本,帶動社區發展其文化特色,復甦傳統後場北管音樂,培育新生代人才,落實在地文化保存深耕,對技藝傳承不遺餘力。
團長陳文哲為五洲園第五代弟子,師承南投竹山孫慶年老師、嘉義溪口邱永村老師,演出技藝延續五洲小桃源創辦人孫正明師公之技法、戲套及獨特唸白藝術,孫正明師公於布袋戲演出中所呈現的歷史典故、詩詞文章,均用心鑽研而有所得,正是五洲園小桃源系統下藝人之重要特色。 陳文哲團長投入布袋戲藝術領域餘四十年,是現今少數能兼具現場口白、操演、編撰劇本的主演之一。長年進入校園社區擔任指導藝師,帶領其參加競賽、公開表演等活動,連年獲得佳績及觀眾的肯定,結合當地故事撰寫劇本,帶動社區發展其文化特色,復甦傳統後場北管音樂,培育新生代人才,落實在地文化保存深耕,對技藝傳承不遺餘力。
Director Chen Wen-zhe is a fifth generation Wu Chou Puppeteer, the favorite disciple of founder Sun Chen-ming. Sun is the pioneer in broadcasting puppet drama. He joined the Taipei Ximmen Now World in 1970, and performed ” Xiao yan Hui” for three consecutive years. The historical allusions, poetic writings of the drama were all from elaborate research, and important characteristic in all Wu Chou Puppetry system.